3. Bariloche
März 5, 2016
Nach Bariloche hitchikten wir. Von El Chalten bis zur Ruta 40 (die laenger ist als die Route 66 und so ziemlich durch ganz Argentinien fuehrt). Auch in Bariloche hatten wir einen ganz supernetten Couchsurferhost namens Marwan bei dem auch eine weitere Couchsurferin aus Buenos Aires zu Besuch war.
We hitchhiked all the way over to Bariloche. From El Chalten we took the Ruta 40 (which is actually longer than the Route 66 and goes all the way south to north through Argentine). In Bariloche we also had an amazing couchsurfing host called Marwan.
Bariloche ist die Schokoladenhauptstadt… man koennte also sagen, wir waren erst in der UberdenGletscherkraxel-, dann in der Wander-, dann kurz in der unerwaehnt gebliebenen Traktor- und danach in der Schokoladenhauptstadt Argentiniens. Folgend die Weinhauptstadt und danach die chilenische Farbenhauptstadt wuerde ich sagen. Es bleibt also spannend.
Natuerlich heisst, nur dass es da gute und viel Schokolade gibt nicht gleich, dass die supergut waere. Mir wurde direkt erzaehlt, dass ich die Schokolade ja nicht lecker finden muesse, ich sei schliesslich aus Deutschland, wo es NUR gute Schokolade gibt! Alles gelogen, sag ich da nur.
Bariloche is the capital of chocolate… we’ve been to all kinds of argentinian capitals as you can see. To the capital of glaciers then to the hike and trekking capital then unmentioned to the capital of tractors and now chocolate followed by the capital of wine and finally the chilenian capital of colors. Nice, right?
Of course people started apologizing immeadiately for their chocolate – since I am from germany and therefore probably think that this argentinian chocolate must be the worst… honestly didn’t try a lot but I don’t think so and really hope at a point people stop admiring germany/europe so much.
Ausser diesem Namen nennt man Bariloche auch noch die argentinische Schweiz.
Besides the chocolate thing people call Bariloche the switzerland of Argentine.
Nicht nur der vielen wunderschoenen Berge wegen, sondern auch, weil sich dort unheimlich viele Schweizer niedergelassen haben. Die sind vielleicht sogar Schuld an der Schokolade, wer weiss. Zumindest gibt es allgemein in Argentinien und Chile ganz viele unheimliche Doerfchen. In Bariloche direkt eins, dass sich Schweizer Kolonie nennt und nen Markt hat und alles. Aber es gibt auch ganz viele deutsche Oertchen in denen sich die geflohenen Nazis irgendwann niedergelassen haben. Extrem gruselig. Wenigstens weiss man dann, wo man nicht hingeht.
Bariloche ist echt deutlich groesser als El Chalten und El Calafate zusammen! also wohnen da mindestens 17… okay, ich hoer ja schon auf mit dem Quatsch. Viele gehen zum studieren dorthin, die Stadt schien mir relativ jung (ja, ich nenne das Stadt!) Und die Natur ist wunderschoen (Ueberraschung!), ja tatsaechlich war nicht ein Reisestop naturmaessig gesehen NICHT atemberaubend… ausser natuerlich Buenos Aires (hihihihi) aber dafuer gibt es hier ja Tango… und ausserdem wuchsen auch ueberall ganz viele huebsche Bluemchen in Bariloche und im Sueden scheint man generell immer Lavendel zu finden. Lecker.
This is not only because of the beautiful landscape but also because there are so many people that came from switzerland. Maybe the good chocolate is even to blame on them, who knows? Anyway, in Argentine and Chile there are waaay to many frightening villages full of german and swiss people. In Bariloche you’ll find one that is calles swiss colony and it has a little market and food and stuff though I haven’t been. But there are way more german ones all over the country probaly filled up with Nazis that escaped Germany. Creepy. Bariloche is way bigger than El Chalten and El Calafate combined. A lot of young people are studying there and nice bars and breweries, beautiful nature (surprise) and a wide range of flowers:
Man muss vielleicht erwaehnen, dass wir einen sehr unterhaltsamen Truckfahrer hatten, der uns mehr als die halbe Strecke nach Bariloche mitnahm. Er war unheimlich rassistisch Argentinien gegenueber. Den in Chile ist alles besser. Die Menschen, das Wasser sowieso, der Kaffee, die Tankstellen, die Natur und die Empanadas… und natuerlich alles andere auch. Es war zu mind. 50 Prozent Scherz, mehr bin ich mir nicht sicher.
Abgesehen davon, dass er nicht der einzige chilenische gegenueber Argentinien rassistische Truckfahrer war, den wir kennenlernten (witzige Leute), kamen Laia und ich zu dem Entschluss, dass die argentinischen Empanadas eindeutig gewinnen, obwohl die chilenischen etwas groesser sind und etwas guenstiger. Ausserdem ist der Kaffee Dreck, denn fast ueberall gibt es ausschliesslich… Nescafe! Ungelogen. Da muss der normalerweise argentinische Siebtraegermaschinenkaffee nicht einmal mit columbianischen Bohnen oder Fancytechniken um sich werfen!
I shouldn’t let unmentioned that we had a very entertaining truckdriver that took us a big part of our route to Bariloche. He was super funny and very racist against Argentine. Because in Chile everything is soo much better. Everything. People, water, coffee, gas stations, nature, empanadas… and everything else. It was joking around for at least 50% but I am not sure about more :P Besides him we also met other racist truckdrivers, maybe it’s a thing!
So Laia and I made the comparison and actually argentinian Empanadas win by far even though the chilenian Empanadas are bigger and a little bit cheaper. Also the coffee is shit! Really… it’s nothing but Nescafe. True story. Nescafe. The argentinian Espresso machines don’t even have to brag with columbian beans or fancy pouring techniques to win that. Nescafe.
Leider passierte auch etwas extrem tragisches, ich vergass mit dem ganzen Kram, den wir immer schleppten (viel zu viel! Das naechste mal weiss ich, Unterwaecshe braucht kein Mensch!) mein HARRRY POTTER Buch! Neeein! Den 3. Teil auf Spanisch. Ich bin immer noch super traurig, denn das Buch kostet hier eben keine 5-10 Euro sondern 380Peso (23Euro oder so)! Wie so ein neues modernes Buch in Hardcover… ich hatte es Schnaeppchenmaessig fuer nur 180 oder so gebraucht gefunden.
Die Buchpreise sind seit Macri auch ordentlich angestiegen, so wie auch die Taxipreise letztes Wochenende und die oeffentlichen Verkehrmittel will er auch vervierfachen! Dann wird hier absolut jeder Fahrradfahren, da sollte die Stadt vielleicht langsam mal anfangen ueber Fahrradanschnallmoeglichkeiten nachzudenken. Wird sie aber natuerlich nicht, sind ja Politiker.
Und wieder nach Bariloche: Wir gingen aus mit Marwan und trafen andere Couchsurfer und sonst wanderten wir (uiuiui) und gingen schwimmen und Laia machte Glitzersternchen mit ihren Beinen im Wasser (ganz unten zusehen)
Unfortunately I also had a very tragic experience. With all the stuff I was carrying around (way too much, next time I know, nobody needs underwear!) at one point I guess I was just too overloaded and busy buying Chipa (sooo gooood) and … forgot my HARRY POTTER! NOOOOOOOOOOO! The third book in spanish/castellano. I am still super sad because of that. Also because it doesn’t cost 10 dollars to buy such an old book with soft cover in the 4th edition here… it’s about 380 pesos. That is a looot of money! That would be a very new bestseller in hardcover in germany. But this isn’t germany.
But now we are reunited, checked all little used book shops and found it for 200 Pesos. I just wish that somebody found the Harry Potter and reads it. Or sells it and get rich and somebody else reads it. The prices for books went up a lot since the new government under Macri. Just as the taxi prices. And he wants to change many other things like the public transit prices. Then everyone will go by bike and the city should think about more places to lock bikes safely and pathes and so one. But of course they won’t, they are politicians after all.
And back to Bariloche: We went out with Marwan, met other couchsurfers, hiked (for real) and went swimming in a beautiful lake in the mountains. And then Laia did magic and left waves of sparkling stars walking through the water.
Ach, wie schoen ist Panama! Und viel zu frueh schon ging es auf nach Mendoza.
And way to early we had to fly to Mendoza.